F-Body Europe http://forum.fbodyeurope.org/phpBB3/ |
|
Can someone translate this? (German http://forum.fbodyeurope.org/phpBB3/viewtopic.php?f=11&t=1685 |
Page 1 of 1 |
Author: | SRZ [ Fri Apr 05, 2002 4:59 pm ] |
Post subject: | Can someone translate this? (German |
Got this in my hotmail acct from someone I'm sure on this board. Thanks! Klicken Sie auf Weiter. • Im nächsten Fenster folgt der Hinweis, da der Computer heruntergefahren werden mu. Entfernen Sie die Installationsdiskette aus dem Laufwerk und klicken Sie anschlieend auf JA. Das Herunterfahren des Computers vor dem Einbau des AVM ISDN-Controller A1 v2/3 ist notwendig, damit alle vorgenommenen Einstellungen aktiv werden. |
Author: | ChickenKiller [ Fri Apr 05, 2002 7:09 pm ] |
Post subject: | |
Don't speak a lick of German except to order a bratwurst and a beer but it looks like Herman is talkin about your ISDN service. And he wants you to click on somethin'. |
Author: | JackZ28 [ Fri Apr 05, 2002 8:21 pm ] |
Post subject: | |
Are you trying to install ISDN?? It sounds like he is trying to help you install something.... ![]() |
Author: | SRZ [ Fri Apr 05, 2002 8:31 pm ] |
Post subject: | |
I've got ISDN. Waiting on DSL. Thanks! |
Author: | BenZ28 [ Sat Apr 06, 2002 9:43 am ] |
Post subject: | |
I'll try: "Click on 'next/weiter'. In the next window you get the advice that the computer has to be shut down. Remove the installation disk and click on 'yes/ja'. The shutdown of the computer before the installation of the AVM ISDN controller A1 v2/3 is necessary to activate the configuration you made earlier." Ben |
Author: | LuS1fer [ Mon Apr 08, 2002 9:54 am ] |
Post subject: | |
"Stop using zis porn zite zo frequently, you are vearing our models out" |
Author: | RT1 [ Mon Apr 08, 2002 12:53 pm ] |
Post subject: | |
For all your translating needs... http://www.babelfish.com RT1 |
Author: | Jr [ Mon Apr 08, 2002 1:59 pm ] |
Post subject: | |
I like LuS1fer's translation better! |
Author: | Squirrelina [ Sat Apr 13, 2002 10:08 pm ] |
Post subject: | translation programs |
no, don't use babelfish or altavista for translations, you can use them only for word by word translations. They get the grammar all backwards and twist the contents upside down. Ben did good. |
Page 1 of 1 | All times are UTC + 1 hour |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |